今天来给大家分享一下关于初夏睡起(初夏睡起古诗)的问题,以下是对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
一、《初夏睡起》(杨万里)译文赏析
初夏睡起杨万里系列:关于描写夏天的古诗词初夏睡起梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。注释 (1)梅子:一种味道极酸的果实。 (2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。 (3)思:意,情绪。翻译 这是一首关于夏天的诗。大意是:梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲著无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。赏析 是对农家生活的热爱的表达。
二、初夏睡起全文带拼音
初夏睡起全文带拼音如下:
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。(méi zǐ liú suān ruǎn chǐ yá, bā jiāo fēn lü yǔ chuāng shā )。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。(rì cháng shuì qǐ wú qíng sì , xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā)。
松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。(sōng yīn yī jià bàn gong tái , ǒu yù kàn shū yòu lǎn kai)。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。(xì jū qing quán sǎ jiao yè,ér tóng wù rèn yǔ shēng lái)。
初夏睡起翻译:
1、梅子:一种味道极酸的果实。
2、芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
3、思:意、情绪。
吃过梅子后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉的绿色映照在纱窗上。从午睡中醒来不知做什么好,懒洋洋的看着儿童追逐空中飘飞的柳絮。松阴之下长着半弓的草苔,想看书可又懒得去翻开。百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,水声惊动了正在玩耍的儿童,还以为骤然下起雨来。
初夏睡起全文赏析:
这首诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有,景物一样清新闲适,童趣横生。儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏,不时有笑声漾起。
这首诗选用了梅子,芭蕉,柳化等物象来表现初真这一时令特点,诗人闲居乡村,初真午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这首诗中也得到生动的显示。
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。诗中用“软”字,表现出诗人闲散的意态,“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞,尤其是“闲”字,把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现了出来。
三、杨万里写的《初夏睡起》的意思是什么?
杨万里的《初夏睡起》意思是:
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
一.原文
初夏睡起
梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉 柳花。
二.注释
1.梅子:一种味道极酸的果实。
2.芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
3.思:情意,情绪。
三.作品鉴赏
果梅树的梅子,让你看到了都能感觉到牙齿有酸的味道,还有那窗前随风摆动的芭蕉叶子、窗外漫天飞舞的柳絮和远处正在捕捉柳絮的儿童,环境多么优美舒适!动中有静,情趣既悠闲又活泼,让人不由自主地展开了更多的联想。
四.作者简介
杨万里(1127-1206年),汉族,字廷秀,号诚斋。吉州 吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出的诗人。绍兴二十四年(1154年)中进士。
四、《初夏睡起》全文是什么?
《初夏睡起》是宋代诗人杨万里所作诗词之一。
诗词全文如下:
梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
翻译:
这是一首关于夏天的诗。大意是:梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
赏析:是对农家生活的热爱的表达。
延展阅读:
作者简介:
杨万里(1127-1206年),汉族,字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出的诗人。绍兴二十四年(1154年)中进士。授赣州司户,后调任永州零陵县丞,得见谪居在永州的张浚,多受其勉励与教诲。孝宗即位后,张浚入相,即荐万里为临安府教授。未及赴任,即遭父丧,服满后改知奉新县。乾道六年(1170年)任国子博士,开始作京官,不久迁太常丞,转将作少监。淳熙元年(1174年)出知漳州,旋改知常州。六年,提举广东常平茶盐,曾镇压沈师起义军,升为广东提点刑狱。不久,遭母丧去任,召还为吏部员外郎,升郎中。十二年 (1185年)五月,以地震应诏上书,极论时政十事,劝谏孝宗姑置不急之务,精专备敌之策,坚决反对一些人提出的放弃两淮、退保长江的误国建议,主张选用人才,积极备战。次年,任枢密院检详官兼太子侍读。十四年(1187年),迁秘书少监。高宗崩,万里因力争张浚当配享庙祀事,指斥洪迈"指鹿为马",惹恼了孝宗,出知筠州(今江西高安)。光宗即位,召为秘书监。绍熙元年(1190年),为接伴金国贺正旦使兼实录院检讨官。终因孝宗对他不满,出为江东转运副使。朝廷欲在江南诸郡行铁钱,万里以为不便民,拒不奉诏,忤宰相意,改知赣州。万里见自己的抱负无法施展,遂不赴任,乞祠官(无实际官职,只领祠禄,等于退休)而归,从此不再出仕,朝命几次召他赴京,均辞而不往。 开禧二年(1206年),因痛恨韩侂胄弄权误国,忧愤而死,官终宝谟阁文士,谥"文节"。
以上就是小编对于初夏睡起(初夏睡起古诗)问题和相关问题的解答了,初夏睡起(初夏睡起古诗)的问题希望对你有用!